Uma Teia de Famílias


Living [Parents]

Other marriages:
Living

Living [Parents]

They had the following children:

  F i Living
  F ii Living

Living [Parents]

Other marriages:
Living

Living


Silvio de Sousa Carvalhal [Parents] was born on 27 Aug 1927 in Icaraí em Niterói, Rio de Janeiro, Brasil. He died on 7 Apr 1982 in Hospital de São Gonçalo, Rio de Janeiro, Brasil. He married Living on 7 Jun 1961 in Igreja de Nossa Senhora das Graças de São Gonçalo.

Living [Parents]

They had the following children:

  F i Living
  M ii Living
  F iii Living

José de Sousa Carvalhal died before 1980 in Niterói, Rio de Janeiro, Brasil. He married Izaura Granado.

Izaura Granado died before 1980 in Niterói, Rio de Janeiro, Brasil. She married José de Sousa Carvalhal.

They had the following children:

  M i Silvio de Sousa Carvalhal

JANUÁRIO Pereira [Parents] was born in 1834/1839 in Sítio da Lombada em São Martinho, Ilha da Madeira, Portugal. He died after 1910 in São Pedro, Ilha da Madeira, Portugal. He married MARIA DE JESUS Rodrigues Bettencourt on 26 Sep 1859 in Igreja de São Martinho.

Casamento (L1250 f185v) # Enos vinte e seis dias do mês de septembro de mil oito centos e cincoenta e nove, nesta parochial igreja de S(am) Martinho, eu o p(adr)e João Joaquim de Freitas, vig(a)r(i)o desta, depois de corridos os banhos na forma determinada pelo Sagrado concilio Tridentino, constituição do bispado, e não havendo impedimento algum, sendo primeiro examinados na doutrina christan, confessados, e commungados, assisti, e dei as bênçãos nupciais ao matrimonio que entre si contrahirao com palavras do presente JANUARIO PEREIRA filho do falecido FRANCISCO PEREIRA naturaes desta freguesia e nella moradores no bairro da Lombada, e da sua mulher MARIA ANTONEA, já defunta, natural da freguesia da Ponta do Sol, e MARIA DE JESUS, filha do falecido ANTONIO RODRIGUES BITANCOURT, e de sua mulher LUZIA DO O, naturais desta freguesia, e nella moradores no mesmo bairro da Lombada: forao testemunhas presentes p(ad)re João Ro(dr)i(gue)s Figueira, e Manoel Joaquim, moço, que este termo comigo assignarao. Era ut supra. O vig(a)r(i)o João Joaq(ui)m de Freitas. O p(ad)re João Ro(dr)i(gue)s Figueira. Manoel + Joaquim.

MARIA DE JESUS Rodrigues Bettencourt [Parents] was born in 1834/1839 in Sítio da Lombada em São Martinho, Ilha da Madeira, Portugal. She died after 1910 in São Pedro, Ilha da Madeira, Portugal. She married JANUÁRIO Pereira on 26 Sep 1859 in Igreja de São Martinho.

Descende do Rei dos Reis Dario I da Pérsia, de Fernando I de Castela, Carlos Magno, Ramiro II das Asturias, de Addallah ibn Muhammed Sétimo Emir de Córdova, Hugo Capeto, William I o Conquistador da Inglaterra, Afonso Henriques.

They had the following children:

  M i JOSÉ JANUÁRIO Pereira
  M ii João Pereira
  M iii Augusto Pereira was born on 30 May 1868 in Levada do Cavalo em São Pedro, Ilha da Madeira, Portugal. He was christened on 19 Dec 1868 in Igreja de São Pedro.

Batismo (L1372 f60) # Aos desenove dias do mez de Dezembro do anno mil oitocentos secenta e oito nesta Igreja parochial de São Pedro, concelho e diocese do Funchal, baptizei solemnemente a um individuo do sexo masculino a quem dei o nome de AUGUSTO, que nasceu nesta freguesia ás nove horas da noite de trinta de Maio do corrente anno, filho legitimo de JANUARIO PEREIRA, trabalhador, e de MARIA DE JESUS, naturaes da freguesia de São Martinho, recebidos na mesma parochianos, moradores no sitio da levada do Cavallo desta freguesia, neto paterno de FRANCISCO PEREIRA, e MARIA DE JESUS, materno de ANTONIO RODRIGUES e LUZIA D’O - Foi padrinho Augusto da Paixão Ferreira, solteiro, estudante, morador á rua São Paulo desta freguesia, o qual sei ser o próprio. E para constar lavrei duplicado este assento, que, depois de ser lido e conferido perante o padrinho commigo o assignou. Era ut supra. Augusto da Paixão Ferreira. O Conego Vigario Gregorio João Moniz
  F iv Maria Pereira was born in 1871 in São Pedro, Ilha da Madeira, Portugal. She was christened on 1 Jan 1871 in Igreja de São Pedro. She died in 1871 in São Pedro, Ilha da Madeira, Portugal.
  F v Maria Pereira was born in 1873 in São Pedro, Ilha da Madeira, Portugal. She was christened on 8 Jun 1873 in Igreja de São Pedro. She died on 4 Jun 1936 in Talvez em São Pedro, Ilha da Madeira, Portugal.
  M vi Manoel Pereira was born in 1876 in São Pedro, Ilha da Madeira, Portugal. He was christened on 19 Mar 1876 in Igreja de São Pedro.
  M vii Francisco Pereira

MANOEL José dos Santos [Parents] was born on 9 Jan 1840 in Livramento em São Roque, Ilha da Madeira, Portugal. He was christened on 26 Jan 1840 in Igreja de São Roque. He died in 1905/1910 in Terço no Monte, Ilha da Madeira, Portugal. He married MARIA DO MONTE DO CARMO Fernandes on 31 Jul 1867 in Igreja de Nossa Senhora do Monte.

Batismo # Em os vinte seis dia do mez de janeiro de mil oitto centos e quarenta annos, eu padre Antonio Joaquim Rodrigues vigario desta parochial igreja de Saõ Roque, nella fiz os exorcimos, baptizei, e puz os santos oleos a MANUEL, que nasceu a nove do corrente mez, filho legitimo de FRANCISCO JOZE DOS SANTOS, e de ANNA MARIA, naturaes e recebidos nesta freguezia, e nella moradores no sitio do Lombo Segundo. Foraõ padrinhos Maria de Freitas, solteira moradora no supra sitio e Manuel Rodrigues, tios materno do baptizando, que commigo asignou este termo. Era ut supra. O vig(a)r(i)o Antonio Joaq(ui)m Ro(dr)i(gue)s. De Manoel + Rodrigues.

Casamento (L1609 f7) # Aos trinta e um dias do mez de julho do anno de mil oito centos e sessenta e sete, n’esta egreja parochial de Nossa Senhora do Monte, Concelho e diocese do Funchal, na minha presença comparecerão os nubentes, MANOEL JOSE DOS SANTOS e MARIA DO MONTE DO CARMO os quaes sei serem os próprios com todos os papeis do estylo corrente, e sem impedimento algum canônico ou civil para o casamento: elle de vinte e oito annos d’edade e solteiro, moço de (serviz), nascido e baptizado em San Roque do Funchal, morador n’esta freguesia, no Livramento, filho legitimo de FRANCISCO JOSE DOS SANTOS e ANNA MARIA, naturaes do mesmo San Roque: e ella de vinte e cinco anos d’edade; solteira, bordadeira, nascida e baptizada n’esta freguesia, onde mora no Terço, filha legitima de FRANCISCO FERNANDES e ROSA DO SOCORRO, os quaes nubentes se receberão por marido e mulher, e os uni em matrimonio procedendo em todo esse ato conforme o rito da santa madre egreja romana. Forão testemunhas presentes que sei serem os próprios, João Fernandes, solteiro, agricultor, morador no Perco, e Maria de Jesus, cazada, moradora no Livramento. E para constar lavrei em duplicato este assento que depois de ser lido e conferido perante os conjugues e as testemunhas, o assignei so com a conjugue, por que os mais não sabem escrever. Era ut supra.Maria do Monte do Carmo. Vigário Francisco Jose Rodrigues Almada.

Descende de Carlos Magno, Fernando I de Castela e Leão, de Ramiro II de Leão e de Addallah ibn Muhammed Sétimo Emir de Córdova.

MARIA DO MONTE DO CARMO Fernandes [Parents] was born in 1842 in Sítio do Terço no Monte, Ilha da Madeira, Portugal. She died in 1900/1901 in Sítio do Terço no Monte, Ilha da Madeira, Portugal. She married MANOEL José dos Santos on 31 Jul 1867 in Igreja de Nossa Senhora do Monte.

They had the following children:

  M i José dos Santos was born in 1868 in Sítio do Terço no Monte, Ilha da Madeira, Portugal. He was christened on 7 Jun 1868 in Igreja de Nossa Senhora do Monte. He died on 12 Sep 1869 in Sítio do Terço no Monte, Ilha da Madeira, Portugal.
  F ii MARIA José dos Santos
  M iii José dos Santos was born in 1871 in Sítio do Terço no Monte, Ilha da Madeira, Portugal. He was christened on 8 Oct 1871 in Igreja de Nossa Senhora do Monte. He died on 13 Feb 1872 in Sítio do Terço no Monte, Ilha da Madeira, Portugal.
  F iv Matilde dos Santos
  M v José dos Santos
  F vi Adelaide dos Santos was born in 1877 in Sítio do Terço no Monte, Ilha da Madeira, Portugal. She was christened on 17 Jun 1877 in Igreja de Nossa Senhora do Monte.
  F vii Elisa dos Santos was born in 1879 in Sítio do Terço no Monte, Ilha da Madeira, Portugal. She was christened on 6 Apr 1879 in Igreja de Nossa Senhora do Monte.
  M viii João dos Santos

FRANCISCO Gomes Barbio [Parents] was born on 31 Mar 1836 in Florenças no Arco da Calheta, Ilha da Madeira, Portugal. He was christened on 11 Apr 1836 in Igreja de São Brás do Arco da Calheta. He died on 19 Jan 1902 in Fazenda Ribeirão Dourado em Cordeiro, Rio de Janeiro, Brasil. He was buried on 20 Jan 1902 in Cemitério de Cordeiro. He married RITA de Jesus on 11 Nov 1869 in Igreja de São Brás do Arco da Calheta.

Batismo (L11 f175) # O presbytero Ricardo José de França Doria, vigário collado na egreja parochial de São Bráz do Arco da Calheta, diocese de Funchal, P(ortug)al. Certifico in verbo sacerdotis que no livro decimo primeiro dos baptisados desta egreja a folhas cento e setenta e cinco se acha o termo da forma seguinte: Em onze dias do mes d´Abril de mil oito centos trinta e seis annos, eu o padre Carlos Barromeu de Freitas, Vigario d´esta egreja parochial de São Brás do Arco da Calheta alconferir os exorcismos, baptisei e pus os santos óleos a FRANCISCO que nascera trinta e um de Março passado, filho de FRANCISCO GOMES BRABIO, e de sua mulher ROSA DE JESUS, naturaes d´esta freguesia e moradores nas Florenças. Foi madrinha que veio a pia Maria de Jesus, e padrinho José Gonsalves Moleiro que este termo comigo assignou. Era est supra. vigário Carlos Barromeu de Freitas. Do padrinho José Gonsalves Moleiro um signal de cruz. Nada mais contem o referido termo a cujo original me reporto. Arco da Calheta, 30 de junho de 1886. vigário Ricardo José de França Doria. Reconheço a assignatura supra do reverendo vigário Ricardo José da França Doria. Calheta, uno de julho de mil oitocentos e oitenta e seis. Esse Test(emunh)o F(eit)o é M(em)são de verdade. O tabelião interino.Francisco Cezar de Maciel e Silva. Uno de Jullho anno de 1886 e seis. Recebí 40$.

Casamento (L4263 f10v) # O vigário Antonio João de França Doria. Aos nove dias do mes de novembro do anno de mil oito centos e sessenta e nove n´esta egreja parochial de São Bras do Arco da Calheta, concelho da Calheta, diocese do Funchal, na minha presença comparecerão os Nubentes FRANCISCO GOMES BRABIO e RITA DE JESUS, os quaes sei serem os proprios, com todos os papeis do estylo correntes e sem impedimento algum canonico ou civil para o casamento. Elle de idade de trinta e quatro annos, solteiro, moço de servis, natural d´esta freguesia, onde foi baptizado, e morador no sítio dos Florenças, filho legítimo de FRANCISCO GOMES BRABIO e de ROSA DE JESUS; naturaes d´esta freguesia e moradores no dito sítio dos Florenças; e ella de idade de vinte e sete annos, solteira, que se occupa na lavoura, natural d´esta freguesia, onde foi baptizada e moradora no sítio do Pinheiro; filha natural de JOANNA DE JESUS, solteira e de PAE INCOGNITO, natural d´esta freguesia e n´ella moradora, os quaes Nubentes se receberão por marido e mulher e os uni em Matrimonio, procedendo em todo este ato conforme o rito da Santa Madre egreja Catholica Apostolica Romana. Foi testemunhas presentes que sei serem os proprios João Gonsalves do Ribeiro e Manoel Rodrigues Catanho, casados, lavradores e moradores no dito sítio do Pinheiro. E para constar lavrei em duplicado este assento que depois de ser lido e conferido perante os conjuges e testemunhas comigo o não assignão por não saberem escrever. Era. ut supra. O vigário Ricardo José de França Doria.

Certidão negativa para o passaporte de Francisco # FRANCISCO GOMES BRAVIO e de ROSA DE JESUS, natural das Provenças da Freguesia do Arco da Calheta precisa se lhe certifique o que do registro criminal desta comarca constar a seu respeito. O sujeito é filho de FRANCISCO GOMES BRAVIO e de ROSA DE JESUS, do dito Sítio dos Florenças. Passe nos termos legaes. C(omarca) da P(onta) do Sol, 3 de julho de 1886. P(eç)o a v(ossa) ex(celen)cia Doutor Juiz de Direito da Comarca da Ponta do Sol se digne referir lhe. Arogo: o solicitado. Roque Spinola do Amaral.

Attesto que dos boletins archivados nos registros criminaes desta comarca, nada consta contra o requerente FRANCISCO GOMES BRAVIO, filho de FRANCISCO GOMES BARBIO e de ROSA DE JESUS, natural da Freguesia do Arco da Calheta. Registro criminal da comarca da Ponta do Sol, aos tres de julho de mil oitocentos oitenta e seis. 3 de julho de 1886 e seis. O Escrivão interino encarregado do registro criminal Jayme Cesar de Castro Pereira. Deste 300 reis que recebi. J. de C. Pereira.

Transcrição do passaporte de Francisco e de sua família, dando as caracteristicas físicas de todos # Julho 9 de 1886. Francisco Estanislau de França Doria Administrador Substituto do Concelho da Calheta. Signaes Caracteristicos. Edade 50 annos Altura 1:52 Rosto comprido Olhos castanhos Cabello reto Cor natural Boca regular Barba aparada. Dito do 2° Rosto comprido Olhos castanhos Cabello reto Cor natural. Dito do 3° Edade 13 annos Rosto comprido Olhos pretos Cabelos castanhos Cor natural Boca regular. Dito do 4° Edade 12 anos Altura 1m 11 cm Rosto redondo Olhos pretos Cabello Casto Claro Cor natural Boca regular. Dito do 5° Edade 8 Rosto redondo Olhos pretos Cabello casto Cor natural Boca regular. Dito do 6° Edade 6 annos Altura menor que hum metro Rosto redondo Olhos pretos Cabello casto claro Cor natural Boca regular. Dito do 7° Edade 4 annos Rosto redondo Olhos pretos Cabello casto claro Cor natural Boca regular. Dito do 8° Edade 1 anno Rosto redondo Olhos pretos Cabello casto claro Cor natural Boca regular.

Attesto que FRANCISCO GOMES BRAVIO cazado com RITA DE JESUS naturaes da freguezia do Arco da Calheta e domiciliado no Sítio dos Florenças pretendem sahir para o país estrangeiro com erma quantia e com tais bens, em suas companhias seus filhos formaes MARIA, FRANCISCO, JESUÍNA, ANTONIO, JOANNA e VICENCIA. Apresentaram nesta administração os papeis solicitados e, como por estão reportados, nada consta que abstenha a viagem dos requerentes, lhes conferi a presente guia, afim a se apresentar no Governo Civil a folhas citas o competente passaporte. Administração do concelho da Calheta 5 de julho de 1886 Franc(is)co Estanislau de França Doria

Óbito # Aos dezanove dias do mez de janeiro de mil novecentos e dous neste Districto de Cordeiro, termo de Cantagalo, Estado do Rio de Janeiro, em meu cartório compareceu João Fernandes da Silva e declarou que hontem, as seis horas da tarde, em sua rezidencia, na Fazenda do Ribeiro Dourado, onde era aggregado falleceu FRANCISCO GOMES BRABIO, portuguez, cazado, sessenta e cinco annos de idade mais ou menos, tendo fallecido de morte natural conforme o attestado passado pelso cidadãos Antonio Pires da Silveira e Antonio Figueira de Farias que se foi escribado e prio (...) neste cartorio sob o N. 311 e que o corpo vai ser sepultado no cemitério de Cordeiro. Do que para constar lavro este termo que commigo assignou o declarante. Eu Antonio Pires Velloso, escrivão de Paz que escrevi. Antonio Pires Velloso. João Fernandes da Silva.

RITA de Jesus [Parents] was born on 10 Jun 1843 in Pinheiros no Arco da Calheta, Ilha da Madeira, Portugal. She was christened on 18 Jun 1843 in Igreja de São Brás do Arco da Calheta. She died after 1914 in (Riograndina em) Nova Friburgo, Rio de Janeiro, Brasil. She married FRANCISCO Gomes Barbio on 11 Nov 1869 in Igreja de São Brás do Arco da Calheta.

Batismo # Enos dezoito dias do mes de junho de mil oito centos e quarenta e tres annos, eu o padre Manoel Jose Barbeito cura desta parochial igreja de São Bras do Arco da Calheta, nella fiz os exorcismos, baptizei, e pus os santos óleos a RITTA, nascida a dez do dito mês, filha de JOANNA DE JESUS, e de PAY INCÓGNITO, ella natural desta freguesia e moradora no bairro do Pinheiro. Foi padrinho Joam Gonçalves do Ribeiro que este termo comigo asignou. Era ut supra. O cura Manoel Jose Barbeito. Do Padr(inh)o Joam + Gonçalves do Ribeiro.

Certidão negativa para a emissão do passaporte de Rita # Diz RITTA DE JESUS, filha de JOANNA DE JESUS solteira, e de PAE INCOGNITO, natural das Provenças da Freguesia do Arco da Calheta precisa mostrar se tem crimes. Passe nos termos legaes. P(onta) do Sol, 3 de julho de 1886. P(eço) a V(ossa) Ex(celen)cia Doutor Juiz de Direito da Comarca da Ponta do Sol se digne mandar lhe certificar avista dos respectivos boletins. Arogo: o Solicitado. Roque Spinola do Amaral.

Attesto que dos boletins archivados nos registros criminaes d'esta comarca, nada consta contra a requerente RITTA DE JESUS, filha de JOANNA DE JESUS e de PAE INCOGNITO, natural da Freguesia do Arco da Calheta. Registro criminal da Comarca da Ponta do Sol, aos tres de julho de mil oitocentos oitenta e seis. 3 de julho de 1886 e seis. O Escrivão interino encarregado do registro criminal. Jayme Cesar de Castro Pereira. Deste 300 reis que recebi. J. de C. Pereira

They had the following children:

  M i MANOEL Gomes Barbio
  F ii Maria de Jesus Gomes Barbio
  M iii Francisco Gomes Barbio Junior
  M iv Antonio Gomes Barbio was born on 6 Dec 1876 in Pinheiros no Arco da Calheta, Ilha da Madeira, Portugal. He was christened on 10 Dec 1876 in Igreja de São Brás do Arco da Calheta. He died in 1876 in Pinheiros no Arco da Calheta, Ilha da Madeira, Portugal.

Batismo # Aos 10 dias do mes de Dezembro do ano de mil oito centos e setenta e seis, n´esta egreja de São Brás do Arco da Calheta, concelho da Calheta, diocese do Funchal, eu o padre Ricardo José de França Dória, da mesma freguesia, baptizei solemnemente e pus os santos óleos num individuo do sexo masculino a quem dei o nome de ANTONIO, que nasceu na freguesia às 4 horas da manhã do dia 6 do mes de dezembro do anno de 1876, filho legítimo, primeiro deste nome, d´ANTONIO, digo, de FRANCISCO GOMES BRAVIO, de profissão lavrador e de RITA DE JESUS, governo domestico, naturaes d´esta freguesia do Arco da Calheta onde forão recebidos nesta Igreja e parochianos da mesma; moradores no Pinheiro, neto paterno de FRANCISCO GOMES BRAVIO e de ROSA DE JESUS, e materno de JOANNA DE JESUS e PAI INCOGNITO. Foi padrinho Francisco d´Andrade e madrinha Maria de Jesus, governo doméstico, ambos casados e moradores na Chada aos quaes sei serem os próprios. Digo o mesmo do supra Bravio. E para constar se lavrou em duplicado este assento que depois de ser lido e conferido perante os padrinhos comigo o não assignarão por não saberem escrever. O vigário Ricardo José de França Doria
  F v Jesuína Gomes Barbio was born on 30 May 1878 in Pinheiros no Arco da Calheta, Ilha da Madeira, Portugal. She was christened on 6 Jun 1878 in Igreja de São Brás do Arco da Calheta.

Batismo L19 f39v) # O presbytero Ricardo José de França Doria, vigário collado na egreja parochial de São Braz do Arco da Calheta, diocese de Funchal, P(ortug)al. Certifico in verbo sacerdotis que no livro décimo nono dos baptisados do novo registro parochial desta egreja a folhas trinta e dezenove verso se acha o termo do theor seguinte: Aos seis dias do mes de junho do ano de mil oito centos e setenta e oito, n´esta egreja parochial de São Brás do Arco da Calheta, concelho da Calheta, diocese do Funchal, baptizei solemnemente um individuo do sexo feminino a quem dei o nome de JESUÍNA, que nasceu n´esta freguesia às seis horas da manhã do dia trinta do mes de Maio, próximo findo do corrente anno, filha legítima, primeira deste nome, de FRANCISCO GOMES BRABIO, e de RITA DE JESUS, agriculttores, naturaes d´esta freguesia onde forão recebidos, parochianos da mesma e moradores no sítio do Pinheiro, neta paterna de FRANCISCO GOMES BRABIO e de ROSA DE JESUS, e materna d´AVO INGOGNITO e de JOANNA DE JESUS. Foi padrinho Francisco d´Andrade, lavrador, e madrinha Maria de Jesus, de occupação doméstica, ambos casados e moradores na Chada, os quaes sei serem os próprios. E para constar lavrei em duplicado este assento que depois de ser lido e conferido perante os padrinhos comigo o não assignarão por não saberem escrever. vigário Ricardo José de França Doria. Nada mais contem o referido termo a cujo original me reporto. Arco da Calheta, 30 de junho de 1886. vigário Ricardo José de França Dória. Reconheço a assignatura supra do reverendo Vigario Ricardo José de França Doria. Calheta, um de julho de mil oito centos e oitenta e seis. Este Test(emunh)o F(eit)o é M(en)são de verdade. O Tabelião Interino Francisco Cezar de Maciel e Silva. Recebí 40$;
  M vi Antonio Gomes Barbio Sobrinho
  F vii Joana Gomes Barbio
  F viii Vicência Gomes Barbio was born on 12 Jul 1885 in Pinheiros no Arco da Calheta, Ilha da Madeira, Portugal. She was christened on 19 Jul 1885 in Igreja de São Brás do Arco da Calheta.

Batismo (L26 f21v) # O presbytero Ricardo José de França Doria, vigário collado na egreja parochial de São Braz do Arco da Calheta, diocese de Funchal, P(ortug)al. Certifico in verbo sacerdotis que no livro vinte e seis dos baptisados do novo registro parochial desta egreja a folhas vinte e uma verso se acha o termo do theor seguinte: Aos desenove dias do mes de julho do ano de mil oito centos e oitenta e cinco, n´esta egreja parochial de São Brás do Arco da Calheta, concelho da Calheta, diocese do Funchal, baptizei solemnemente um individuo do sexo feminino a quem dei o nome de VICENCIA, que nasceu n´esta freguesia às oito horas da noite do dia onze do corrente mes e anno, filha legítima, primeira deste nome, de FRANCISCO GOMES BRABIO, e de RITA DE JESUS, agriculttores, naturaes d´esta freguesia onde forão recebidos, parochianos da mesma e moradores no sítio do Pinheiro, neta paterna de FRANCISCO GOMES BRABIO e de ROSA DE JESUS, e materna d´AVÔ INCOGNITO e de JOANNA DE JESUS. Foi padrinho Antonio Gonsalves do Ribeiro, lavrador, e madrinha Joanna de Jesus, de occupação doméstica, casados e moradores no sítio do Pinheiro os quaes sei serem os próprios. E para constar lavrei em duplicado este assento que depois de ser lido e conferido perante os padrinhos comigo o não assignarão por não saberem escrever. vigário Ricardo José de França Doria. Nada mais contem o referido termo a cujo original me reporto. Arco da Calheta, 30 de junho de 1886. vigário Ricardo José de França Dória. Reconheço a assignatura supra do reverendo Vigario Ricardo José de França Doria. Calheta, um de julho de mil oito centos e oitenta e seis. Este test(emunh)o F(eit)o é M(en)são de verdade. O Tabelião Interino Francisco Cezar de Maciel e Silva. Recebí 40$.

ANTONIO Rodrigues Arraiol [Parents] was born on 11 Mar 1839 in Chada no Arco da Calheta, Ilha da Madeira, Portugal. He was christened on 17 Mar 1839 in Igreja de São Brás do Arco da Calheta. He died on 20 Mar 1908 in Fazenda Ribeirão Dourado em Cordeiro, Rio de Janeiro, Brasil. The cause of death was Paralisia Ascendente. He was buried on 21 Mar 1908 in Cemitério de Cordeiro. He married FRANCISCA DE JESUS DA CONCEIÇÃO da Silva on 20 Apr 1863 in Igreja de São Brás do Arco da Calheta.

Other marriages:
Fernandes, Jesuína de Jesus

Batizado (L12 f45) # O presbytero Ricardo José de França Doria, vigário collado na egreja parochial de São Bráz do Arco da Calheta, diocese de Funchal, P(ortug)al. Certifico in verbo sacerdotis que no livro decimo segundo dos baptisados desta egreja a folhas quarenta e cinco se acha o termo do theor seguinte: Em os desassete dias do mes de março de mil oito centos trinta e nove annos, eu o padre Carlos Barromeu de Freitas vigário d´esta egreja parochial de São Brás do Arco da Calheta, n´ella fiz os exorcismos, pus os santos óleos, baptizei a ANTONIO, que nasceu a onze deste mes, filho legítimo de JOÃO RODRIGUES ARRAYOL, natural de Magdalena e sua mulher MARIA JOAQUINA natural d´esta freguesia, moradores na Chada, foi madrinha Rosa Joaquina, padrinho Antonio Fernandes Rocha, que este termo comigo assignou. Era ut supra. vigário Carlos Barromeu de Freitas. O padrinho Antonio Fernandes Rocha. Nada mais consta o referido termo a cujo original me reporto. parochia de São Brás do Arco da Calheta, 11 de janeiro de 1890. vigário Ricardo José de França Dória.

Primeiro casamento (L4257 f9) # Os vinte dias do mes de d´abril do anno de mil oito centos e sessenta e três n´esta egreja parochial de São Bras do Arco da Calheta, concelho da Calheta, diocese do Funchal, na minha presença compareceram os nubentes ANTONIO RODRIGUES ARRAYOL e FRANCISCA DA CONCEIÇÃO, os quaes sei serem os proprios, com todos os papeis do estylo correntes e sem impedimento algum canonico ou civil para o casamento. Elle de idade de vinte e quatro annos, solteiro, trabalhador, natural d´esta freguesia do Arco da Calheta, onde foi baptizado, morador no sítio da Chada, filho legítimo de JOÃO RODRIGUES ARRAYOL, trabalhador, natural desta mesma freguesia, e de MARIA MAGDALENA, também natural desta freguesia, e moradores no referido sítio da Chada; e ella de idade de vinte e nove annos, solteira, vive do trabalho do campo, natural d´esta freguesia do Arco da Calheta, onde foi baptizada, moradora no sítio do Pombal e Fazenda Grande; filha legítima de GREGÓRIO JANUÁRIO DA SILVA, marítimo, natural da freguesia da Calheta, e de MARIA MAGDALENA natural desta mesma freguesia, os quaes Nubentes se receberam por marido e mulher, e os uni em matrimonio, procedendo em todo este ato conforme o rito da santa madre egreja catholica apostolica romana. Foram testemunhas presentes que sei serem os proprios Antonio Fernandes Rocha, casado, trabalhador e morador no sítio do Pombal e Fazenda Grande, e Francisco Rodrigues Arrayol, casado, trabalhador e morador no sítio do Lêdo e Vinhatico. E para constar lavrei em duplicado este assento que depois de ser lido e conferido perante os conjuges e testemunhas, só comigo assigna a Testemunha Antonio Fernandes Rocha e não os demais por não saberem escrever. Era. ut supra. Antonio Fernandes Rocha. O vigário Ricardo José de França Doria.

Segundo casamento (L1065 f2) # Aos vinte e três dias do mez de Abril do anno de mil oitocentos e setetenta e cinco n`esta freguesia de Sancta Maria Magdalena do Mar, concelho da Ponta do Sol, diocese do Funchal perante mim compareceram os contrahentes ANTONIO RODRIGUES ARRAIOL, viúvo de FRANCISCA DE JESUS, e JESUINA DE JESUS, solteira os quaes conheço serem os próprios e com os mais papeis do estylo correntes, e sem constar de impedimento algum canônico ou civil para este matrimonio, elle de idade de trinta e seis annos natural do Arco da Calheta baptisado n`aquela igreja residente no Sitio da Chadas filho legitimo de JOÃO RODRIGUES ARAIOL, natural do Arco da Calheta, digo de Magdalena do Mar e de MARIA JOAQUINA natural do Arco da Calheta e Ella de idade vinte e cinco annos natural d’esta freguesia baptisada n`esta igreja e residente no Sítio dos Molledos filha legitima de JOSÉ FERNANDES SENIOR natural d’esta freguesia e de ISABEL DE JESUS, natural da freguesia dos Canhas os quaes contrahentes se receberam em face desta Igreja por palavras de presente e os uni em matrimonio, e lhes dei as bençãos nupciais procedendo em todo este acto conforme ordena o sagrado concilio tridentino e constituição diocesana, sendo testemunhas presentes Pedro Fernandes, cazado, lavrador e morador no Sitio dos Molledos, e Antonio Fernandes, cazado, lavrador, e morador no mesmo sitio, os quaes sei serem os próprios, ambos d’esta freguesia. E para constar se lavrou em duplicado este assento que depois de lido e conferido perante os ditos cônjuges e testemunhas commigo o não assignarão por não saberem escrever. Era ut supra. O vigario Nicolau José Rocio.

Certidão Negativa para obter o passaporte # Diz ANTONIO RODRIGUES ARRAYOL, viuvo, filho de JOÃO RODRIGUES ARRAYOL e de MARIA JOAQUINA, natural da freg(uesi)a do Arco da Calheta que o supra precisa que o escrivão encarregado do registro criminal lhe certifique o que consta a seu respeito. Deferido, não havendo inconveniente. P(on)ta do Sol, 13 de janeiro de 1890. P(eço) a v(ossa) ex(celên)cia lhe defina. Arogo Feliciano José de Macedo F(ilh)o.

Resposta # Attesto que dos boletins archivados do registro criminal d´esta comarca, nada consta contra o requerente ANTONIO RODRIGUES ARRAYOL, filho de JOÃO RODRIGUES ARRAYOL e de MARIA JOAQUINA, natural da freguesia do Arco da Calheta. Registro criminal da comarca da Ponta do Sol, aos 14 de janeiro de 1890. Encarregado: Francisco José (....) Pereira. Rc 300 reis. Franc(isc)o J(osé) Pereira.

Passaporte (#48, pg4400) # RECTO. Cantagallo. Francisco Estanislau de França Doria. Administrador do concelho da Calheta. Nada consta em esta administração que abste(nh)a a acquisição de passaportes no governo civil do Funchal à família abaixo (....) que pretendem imigrar para o Império do Brazil. Antonio Ro(drigu)es Arrayol de idade de 50 annos. Ant(onio) filho do dito de idade de 24 annos. Maria filha de idade de 19 anos. Daniel filho de idade de 14 anos. Augusta filha de idade de 10 annos. Rosa filha de idade de 7 annos. Todas assignaturas nos documentos juntos são verdadeiras. Administração do concelho da Calheta 16 de janeiro de 1890. Franc(isc)o Estanislau de França Doria. Signaes Caracteristicos. Do 1° Altura 1m 69 cm e medida da palma da mão direita 21 cm. Rosto comprido. Olhos claros. Cabelo castanho Claro. Cor natural. Boca regular. Barba curta. Jeito do 2°. Altura 1m 63 cm e medida de palma da mão direita 19 cm. VERSO. Rosto comprido. Olhos claros. Cabelos castanhos. Cor natural. Boca regular. Barba curta. Jeito do 3°. Rosto redondo. e medida da palma da mão direita 18 cm. Olhos pretos. Cabelo castanho. Cor natural. Boca regular. Jeito do 4°. Altura 1m 39 e medida da palma da mão direita 16 cm. Rosto comprido. Olhos pretos. Cabelo castanho. Cor natural. Boca regular. Jeito do 5°. Rosto comprido e medida da palma da mão direita 15 cm. Olhos pretos. Cabelo castanho claro. Cor natural. Boca regular. Jeito do 6°. Rosto redondo e medida da palma da mão direita 14 cm. Olhos claros. Cabelo castanho. Cor natural. Boca regular.

Óbito (#31) # Aos vinte dias do mês de março de mil novecentos e oito neste districto de paz de Cordeiro, termo de Cantagallo, Estado do Rio de Janeiro, neste cartório compareceu Manoel Gomes Barbio e declarou que falleceu hontem as quatro horas da manhã, victima de paralysia ascendente ANTONIO RODRIGUES ARAYOLES de sessenta e cinco annos de idade, natural da ilha da Madeira, Portugal, viúvo, lavrador e morador em terras da fazenda do Ribeirão, neste districto, conforme attestado frimado pelo d(outo)r B. A. Silva Campos que me foi exibido e fica archivado neste cartório sob o N. 31 e o corpo vai ser sepultado no cemitério deste lugar. Do que para constar faço este termo que assigna commigo o declarante. Eu João Bellieri Salgado Official do registro civil que escrevi. João Bellieri Salgado. Manoel Gomes Barbio.

FRANCISCA DE JESUS DA CONCEIÇÃO da Silva [Parents] was born on 28 Jan 1834 in Pombal no Arco da Calheta, Ilha da Madeira, Portugal. She was christened on 4 Feb 1834 in Igreja de São Brás do Arco da Calheta. She died in 1871/1873 in Chada no Arco da Calheta, Ilha da Madeira, Portugal. She married ANTONIO Rodrigues Arraiol on 20 Apr 1863 in Igreja de São Brás do Arco da Calheta.

Batizado # Ennos coatro dias do mês de fevereiro de mil oitto centos e trinta e coatro annos eu o padre Carlos Barromeu de Freitas vigário de Igreja parochial de São Bras do Arco da Calheta fiz os exorcismos, pus os santos óleos e baptizei a FRANCISCA, que nasceu a vinte e oitto do mês pasado filha de GREGÓRIO JANUÁRIO DA SILVA, natural da Calheta, e de sua molher MARIA MAGDALENA DE GOVEA, natural desta freguesia, e moradores no Pombal, foi padrinho José Francisco que este termo comigo assignou. Era ut supra. O vigário Carlos Barromeu de Freitas. Jose Francisco.

They had the following children:

  M i Antonio Rodrigues Arraiol was born on 5 Sep 1865 in Chada no Arco da Calheta, Ilha da Madeira, Portugal.

Batizado (L6 f29) # O presbytero Ricardo José de França Doria, vigário collado na egreja parochial de São Bráz do Arco da Calheta, diocese de Funchal, P(ortug)al. Certifico in verbo sacerdotis que no livro sexto dos baptisados do novo registro parochial desta egreja a folhas vinte e nove se acha o termo do theor seguinte: Aos cinco dias do mes de Septembro de mil oito centos sessenta e cinco, n´esta egreja parochial de São Brás do Arco da Calheta, concelho da Calheta, diocese do Funchal, baptizei solemnemente um individuo do sexo masculino a quem dei o nome d´ANTONIO, que nasceu n´esta freguesia às oito horas da manhã do dia tres do corrente mes e anno, filho legítimo d´ANTONIO RODRIGUES ARAYOL, e de FRANCISCA DE JESUS, agriculttores, naturaes d´esta freguesia onde forão recebidos, parochianos da mesma e moradores no sítio da Chada, neto paterno de JOÃO RODRIGUES ARAYOL e de MARIA JOAQUINA, e materno de GREGÓRIO JANUÁRIO DA SILVA e de MARIA MAGDALENA. Foi padrinho Antonio Januário da Silva, solteiro, trabalhador, e morador no sítio do Pombal e Fazenda Grande, os quaes sei serem os proprios. E para constar lavrei em duplicado este assento que depois de ser lido e conferido perante o padrinho comigo o não assignou por não saber escrever. vigário Antonio d´Abreu Macedo. Nada mais contem o referido termo a cujo original me reporto. Arco da Calheta, 11 de janeiro de 1890. vigário Ricardo José de França Dória.
  F ii MARIA DE JESUS Rodrigues Arraiol

FRANCISCO Gomes Barbio [Parents] was born on 27 Dec 1809 in Florenças no Arco da Calheta, Ilha da Madeira, Portugal. He was christened on 5 Jan 1810 in Igreja de São Brás do Arco da Calheta. He died after 1869 in Florenças no Arco da Calheta, Ilha da Madeira, Portugal. He married ROSA DE JESUS Gonçalves on 21 Aug 1834 in Igreja de São Brás do Arco da Calheta.

Batizado # Enos sinco dias do mês de Jan(eir)o de mil outto sentos e dez annos, eu o P(ad)re João da Costa Andrade, vig(a)r(i)o desta ig(rej)a de São Bras do Arco da Calheta, baptizei e fiz os exorcismos, e pus os santos óleos a FRANCISCO que nasceo a vinte e sete do mês pretérito, filho de ANTONIO GOMES BARBIO e de sua m(ulh)er QUITÉRIA DE JESUS, naturais desta freguesia e nella moradores nos Florenças; foi padr(inh)o Francisco Vieira; que comigo assignou este termo era ut supra. O vig(a)r(i)o João José da Costa Andrade. Do Padr(inh)o Francisco + Vieira

Casamento (L1034 f77) # Enos vinte e hum dias do mês de agosto de mil oito centos trinta e quatro annos. Eu o p(a)dre Norberto de Paula, cura desta parochial paróquia de São Brás do Arco da Calheta, nela depois de corridos os banhos na forma que determina o sagrado concílio tridentino e constituição do bispado, e sem haver impe(dime)nto algum asisti ao matrimônio que entre si contrahio FRANCISCO GOMES BRABIO, o filho de ANTONIO GOMES BRABIO, e de sua mulher QUITÉRIA DE JESUS, com ROSA DE JESUS, filha de JOSÉ GONÇALVES MOLEIRO JR., defunto, natural de Estreito da Calheta e de sua molher MARIA DOS REIS, naturaes desta freguesia e moradores no Florenças, e lhes dei as bênçãos matrimoniais, óleos e forão testemunhas presentes Pedro Gomes Barbio e Gregório de Sousa que este termo comigo assignarão. Era ut supra. O p(ad)re Norberto de Paula. Pedro Gomes. Gregório de Sousa.

ROSA DE JESUS Gonçalves [Parents] was born on 12 Nov 1812 in Florenças no Arco da Calheta, Ilha da Madeira, Portugal. She was christened on 18 Nov 1812 in Igreja de São Brás do Arco da Calheta. She died after 1869 in Florenças no Arco da Calheta, Ilha da Madeira, Portugal. She married FRANCISCO Gomes Barbio on 21 Aug 1834 in Igreja de São Brás do Arco da Calheta.

Batizado # Enos dezoito dias do mês de novembro de mil outto sentos e douze annos, eu o p(a)dre Manoel Jose Barbeito cura desta parochial igreja de São Bras do Arco da Calheta baptizei fiz os exorcismos e pus os santos óleos a ROSA que nasceo a douze do dito mês, filha de JOSE G(ONÇA)L(VE)S MOLEIRO e de sua m(ulh)er MARIA JACINTA DOS REYS, elle natural do Estreito da Calheta e ella desta freguesia e nesta moradores nos Florenças, foi padr(inh)o Gregório Antonio do Couto que comigo assignou este termo. era ut supra. O cura Manoel Jose Barbeito. Gregório Antonio do Couto.

They had the following children:

  M i FRANCISCO Gomes Barbio
  F ii Rosa Gomes Barbio was born on 2 Feb 1839 in Florenças no Arco da Calheta, Ilha da Madeira, Portugal. She was christened on 9 Feb 1839 in Igreja de São Brás do Arco da Calheta.

Batizado # Enos nove dias do mês de fevereiro de mil oitto centos e trinta e nove annos, eu o padre Carlos Barromeu de Freitas vigário desta parochial igreja de São Bras do Arco da Calheta, fiz os exorcismo, pus os santos óleos, e baptizei a ROSA que nasceo a dous deste mês, filha de FRANCISCO GOMES BARBIO, de sua molher ROSA DE JESUS, naturais desta freguesia e moradores nas Florenças, foi padrinho José Gonçalves dos Ramos que este termo comigo assignou. Era ut supra. vigário Carlos Barromeu de Freitas. Do Padr(inh)o José + Gonçalves dos Ramos.
  M iii Fernando Gomes Barbio
  F iv Luisa Gomes Barbio was born on 21 Jul 1843 in Florenças no Arco da Calheta, Ilha da Madeira, Portugal. She was christened on 9 Aug 1843 in Igreja de São Brás do Arco da Calheta.

Batizado # Enos nove dias do mês de agosto de mil oitto centos e coarenta e três annos, eu o padre Manoel Jose Barbeito cura desta parochial igreja de São Bras do Arco da Calheta, nella fiz os exorcismo, baptizei, e pus os santos óleos, a LUIZA nascida a vinte e hum de Julho próximo pasado, filha de FRANCISCO GOMES BARBIO, de sua molher ROSA DE JESUS, naturais desta freguesia e moradores nas Florenças, foi padrinho Rofino Ricardo Texeira que comigo vigário este termo assignou. Era ut supra. O cura Manoel Jose Barbeito. Rufino Ricardo Teixeira.
  M v Antonio Gomes Barbio
  F vi Joaquina Gomes Barbio was born on 13 Dec 1849 in Florenças no Arco da Calheta, Ilha da Madeira, Portugal. She was christened on 20 Dec 1849 in Igreja de São Brás do Arco da Calheta.

Batizado # Enos vinte dias do mês de dezembro de mil oitto centos e coarenta e nove annos, eu o padre cura Carlos Barromeu de Freitas vigário desta parochial igreja de São Bras do Arco da Calheta, fiz os exorcismo, pus os santos óleos, e baptizei a JOAQUINA que nasceo a treze deste mês, filha legítima de FRANCISCO GOMEZ BRABIO, e de sua molher ROSA DE JESUS, naturais desta freguesia e moradores nas Florenças, foi madrinha Izabel de Jesus e padrinho João Gomez Brabio que este termo comigo assignou. Era ut supra. vigário Carlos Barromeu de Freitas. Rufino Ricardo Teixeira.
  F vii Francisca Gomes Barbio was born on 29 Jan 1853 in Florenças no Arco da Calheta, Ilha da Madeira, Portugal. She was christened on 6 Feb 1853 in Igreja de São Brás do Arco da Calheta.

Batizado # Enos seis dias do mês de fevereiro de mil oitto centos e cincoenta e tres annos, eu o padre Carlos Barromeu de Freitas vigário desta parochial igreja de São Bras do Arco da Calheta, nella fiz os exorcismo, pus os santos óleos, e baptizei a FRANCISCA que nasceo a vinte e nove do mês pasado, filha legítima de FRANCISCO GOMES BRABIO, e de sua molher ROSA DE JESUS, naturais desta freguesia, e moradores nas Florenças, netta paterna de ANTONIO GOMES BRABIO, e de sua mulher QUITERIA DE JESUS, e matterna de JOÃO GONÇALVES MULEIRO, natural do Estreito da Calheta, e de sua mulher MARIA DOS REIS, ambos defuntos, naturais todos desta freguesia e moradores nos Florenças, foi padrinho Francisco Gonçalves dos Fayas que este termo comigo assignou. Era ut supra. vigário Carlos Barromeu de Freitas. Do Padr(inh)o Francisco + G(onça)l(ve)s dos Fayas.
  F viii Maria de Jesus Gomes Barbio was born on 3 May 1854 in Florenças no Arco da Calheta, Ilha da Madeira, Portugal. She was christened on 17 May 1854 in Igreja de São Brás do Arco da Calheta.

Batizada # Enos dezassetes dias do mês de maio de mil oitto centos e cincoenta e coatro annos, eu o padre João José d'Araújo vigário desta Igreja parochial de São Bras do Arco da Calheta, nella fiz os exorcismo, e baptizei condicionalmente posto dito ser baptizado em casa por sua mulher de pouca inteligencia, e pus os santos óleos MARIA que nasceo a tres do presente mes, filha Legítima de FRANCISCO GOMES BRAVIO, e de sua molher ROSA DE JESUS, naturaes desta freguesia, e moradores no Sitio dos Florenças.: Netta paterna de ANTONIO GOMES BRAVIO, e de sua mulher QUITERIA DE JESUS, e matterna de JOÃO GONÇALVES MULEIRO, e de sua mulher MARIA DOS REIS, todos naturaes desta freguesia.: Foi padrinho Manoel Gonçalves Órfão, de quem fiz este termo que comigo assignou. Era ut supra. vigário João José d'Araujo. Do Padr(inh)o Manoel + Gonçalves Órfão.

JOANA de Jesus was born about 1810 in Arco da Calheta, Ilha da Madeira, Portugal. She died after 1869 in Pinheiros no Arco da Calheta, Ilha da Madeira, Portugal.

She had the following children:

  F i RITA de Jesus

Home First Previous Next Last

Surname List | Name Index